CBA里有俄罗斯球员吗?
CBA里真没有,但是曾经有个俄文翻译。 当年八一男篮和俄罗斯托木斯克军队篮球队打热身赛的时候,场上指挥的翻译就是伊琳娜.维拉迪摩诺夫娜(Irina Vilandinova)!
当时伊琳娜还在上高中,因为对篮球的热爱,主动申请来做翻译,机缘巧合之下,成为了那一场比赛唯一一位身处现场并且全程目睹了整个过程的外国人,也因为这个赛事,彻底迷上了中国以及中国人民。后来就顺理成章地来到北京外国语大学学习并取得了汉办的资格证书,之后就来到了CBA,成为一名随团翻译。
那个时候的CBA球队还没有像现在这样动辄十几人的国外引进计划,所以伊琳娜是唯一一个外国员工,住在一个单独的宿舍,生活和学习用汉语的同时,还需要负责给主教练、外援及队员做翻译。 因为职业的缘故,伊琳娜经常可以接触到这些体育界的“顶流”,姚明,王非,阿的江,刘炜等,甚至包括后来成为篮协主席的姚明。有一次,在赛场旁侧的观众席上,伊琳娜还意外地看到了自己的偶像——NBA球星麦迪。
虽然日常都是说英语,但一到了正式场合,伊琳娜必须使用中文。记得最清楚的一次,是因为教练的翻译小胡因故不能到场,全场都是伊琳娜一个人在场边不停地用中英文交替,为队员与教练组传达指令。
随着CBA海外拉练、季前赛等活动越来越多,俱乐部开始从海外引入更多人才。2015年之后,随着周琦、郭艾伦等人去NBA闯荡,再加上林书豪、大卫·维斯特等华裔球员的相继加盟,联盟对于外籍人员的需求大幅度提升。
据伊琳娜回忆,最多的时候,CBA光外国人员就达到了近百人!