明星什么搬家?
不请自来~ 首先,作为一个在业界摸爬滚打多年的行业小白,“搬家”这个概念在我刚开始了解的时候也仅仅是存在于“人挪活,树挪死”“搬新家,迎好运”这些朴素的中国传统观念之中。直到我接触了意大利米兰大学的Maurizio Zaffaroni教授(对,就是做《奢侈品品牌营销》那位的Zaffaroni教授),才了解了brand relocating这一概念的精髓——其实,搬家的本质是建立与巩固一个全新消费人群与品牌形象认知的过程。
从这一角度来看,不管是企业、机构还是个人,只要能实现消费者与品牌形象的认知转移,都可纳入brand relocation的范畴。而这一理念恰恰与我们汉英翻译社的英文翻译品牌定位理念不谋而合,所以,当我的客户让我做品牌迁移的时候,我不会感到丝毫奇怪,更不会因为其陌生而显得不知所措。 因为对于我来说,这是再正常不过的工作了…… 当然,作为从业者,我也曾遭遇客户问我“你们能不能做logo设计”或者“你们是不是做英语翻译的啊”这样的迷惑问题,面对这样的挑战,我通常不会急于解释我们究竟能做什么或不能做什么,而是先就着对方的问题写一份长一点的解答。
Q1:你们到底能做啥?我能把公司交给你们吗? A:贵司想要brand relocate,意味着…… Q2:你们做的是翻译吗?怎么收费的呀? A:汉英翻译社的业务涵盖中英文翻译、语言培训、海外留学、海外置业等,为不同人群打造一站式出国服务。 我们翻译员的质量和速度都得到客户广泛好评,在这里,你不仅可以体验到翻译界的“滴滴打车”,还能体验翻译界“亚马逊”的快捷与便利! 价格方面,我们实行透明化定价,所有报价均根据客户需求和文件类型提供,绝无欺骗和套路!